• 0 out of 5

    گزارش یک آدم‌ربایی

    نویسنده : گابریل‌گارسیا مارکز

    مترجم : فرزام حبیبی

    نوبت چاپ : ۲

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۴۹۶

    انتشارات :  آریابان

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۷۱۹۶۶۴۲

    درباره کتاباین کتاب، نخستین بار در سال ۱۹۹۶ به زبان اسپانیایی منتشر شد و یک سال بعد، نسخهٔ انگلیسی آن به چاپ رسید. کتاب یک توصیف حقیقی از ماجرای گروگان گیری ۹ خبرنگار کلمبیایی است . پابلو اسکوبار یکی از قاچاقچیان مواد مخدر در کلمبیاست که گروه بزرگی در کشور را رهبری می کند . او برای تسلیم شدن خودش شرایطی گذاشته و برای آنکه دولت را تحت فشار قرار دهد ۹ خبرنگار که اکثرا ارتباط نزدیکی با رئیس جمهور را دارند می رباید ….. مارکز این کتاب را با مصاحبه با این افراد تنظیم نموده است .
    34.000 تومان
  • 0 out of 5

    گزارش یک مرگ

    نویسنده : گابریل گارسیا مارکز

    مترجم ‌ : لیلی گلستان

    نوبت چاپ :۱

    قطع :رقعی

    انتشارات : ماهی

    شابک :۹۷۸۹۶۴۲۱۳۲۹۹۷

    درباره کتاب : وقایع‌نگاری یک مرگ از پیش اعلام شده روایتی روزنامه‌نگارانه است از کشته شدن جوانی به نام سانتیاگو ناصر به دست دو برادر؛ مرگی که بعد از گذشت بیش از بیست سال هنوز دست از سر شاهدانش برنداشته، مرگی از پیش اعلام شده که همه از آن خبر داشتند.
    9.800 تومان
  • 0 out of 5

    گنج نامه

    نویسنده : ویلیام فاکنر

    مترجم : احمد اخوت

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۱۴۴

    انتشارات : افق

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۳۵۳۲۸۰۹

    درباره کتابدر مجموعه‌ی گنج‌نامه  ، داستان‌هایی از ویلیام فاکنر۱۸۹۷) -۱۹۶۲ (گرد آمده که درباره‌ی گنج و گنج‌یابی است، همچنین پیوست‌هایی به قلم احمد اخوت که در شناخت ابعادی تازه از جهان داستانی فاکنر راهگشاست.    داستان‌های گنج نمکی از نظر مضمونی دو سویه دارند:
    سویه‌ی اولشان همان موضوع گنج قلابی است، اینکه اصلاً دنبال چه می‌گردیم، گنج کجا بود! سویه‌ی دوم ریشه در این رباعی خیام دارد: آن قصر که جمشید در او جام گرفت…
    قسمتی از کتاب : لوکاس که حسابی رفته بود تو نخ دستگاه، حواسش به حرف فروشنده نبود. بالاخره گفت: «ما باید اون پولو حتماً ‌امشب پیدا کنیم. دستگا از تو، نشون دادن جایی که باید بگردیم با من. هر چی پیدا کردیم نصف نصف
    11.500 تومان
  • 0 out of 5

    لو ۳۰ یا

    نویسنده :‌ امید کوره چی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۴۸۰

    انتشارات : کتابستان

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۸۴۶۰۰۷۷

    قسمتی از کتاب : «ما خواهران دریا بودیم، مریشا و تریشا. ملکه می گفت نام ما را پادشاه آگراداتس انتخاب کرده؛ مریشا یعنی جنگجو و تریشا یعنی جادوگر.
    ما دو پری، تنها امید سرزمین پریان بودیم تا آنکه مریشا قانون را نقض کرد. بله، در سرزمین پریان قانونی وجود دارد که بر سنگپاره های کوه بنفش حکاکی شده، قانونی که می گوید هرکس بخواهد سرزمین پریان را ترک کند، به راستی از آیین نیاکان خود برگشته و مرتد و لعنتی است؛ او مستحق مرگ است، نابودش کنید یا کوه بنفش او را خواهد کشت.»
    نویسنده این کتاب در مورد این کتاب می نویسد:«انکار نمی کنم که هم شوق دارم هم کمی دلهره دارم مخصوصا بخاطر خوانندگانی که مهربانانه پیام های محبت آمیز گذاشتن. شوق از این جهت که بنظر خودم کتاب بهتر از هفت جن بهشون هدیه کردم تا لحظات قشنگی رو باهاش داشته باشن و دلهره از این جهت که نکنه خدای نکرده این کتاب نا امیدشون کنم.
    کلا الان در حالتی از خوف و رجاء هستم که تا بحال درکش نمی کردم. اصلا همین حالت چند ماه باعث شده هفت جن ۳ رو نتونم بیشتر از ۵۰ صفحه بنویسم و مدام منتظر بازخورد هایی هستم که ممکنه تلخ اما درست باشه.»
    28.000 تومان
  • 0 out of 5

    ما تمامش می کنیم

    نویسنده : کالین هوور

    مترجم : آرتمیس مسعودی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۳۸۴

    انتشارات : آموت

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۳۸۴۰۳۰۰

    درباره کتاب :کتاب «ما تمامش می‌کنیم» را «کلین هوور» نوشته‌‌ و «آرتمیس مسعودی» این رمان را به فارسی ترجمه کرده است. در بخشی از توضیحات پشت جلد کتاب، دیدگاه منتقدان آمده است: «وقتی لیلی با یک جراح مغز و اعصاب خوش‌تیپ به نام رایل کینکید وارد رابطه می‌شود، ناگهان زندگی برایش آن‌قدر زیبا می‌شود که باورکردنی نیست؛ اما وقتی دغدغه‌های مربوط به رابطه‌ی جدید، ذهن لیلی را به خود مشغول کرده است، خاطرات اتلس کاریگن، اولین عشقش و رشته‌ای که او را به گذشته‌ پیوند می‌دهد، درگیرش می‌کند. اتلس در گذشته، با لیلی نقاط مشترک فراوانی داشته و از او محافظت کرده است. به همین علت، وقتی ناگهان پیدایش می‌شود، هر آنچه لیلی با رایل ساخته، مورد تهدید قرار می‌گیرد. کالین هوور با این رمان جسورانه و کاملا منحصربه‌فرد، داستانی را روایت می‌کند از عشقی فراموش‌ناشدنی که ناچار باید بیشترین بها را برای آن پرداخت. سارا پیکانن، نویسنده‌ی رمان پرفروش بین‌المللی “همسایگان بی‌عیب‌ونقص” درباره‌ی این رمان می‌گوید: “ما تمامش می‌کنیم” یک داستان عاشقانه‌ی معمولی نیست. این کتاب قلبتان را می‌شکند و هم‌زمان، آن را از امید لبریز می‌کند. تا انتهای داستان، در میان گریه خواهید خندید.» این کتاب را انتشارات «آموت» منتشر کرده است.
    25.500 تومان
  • 0 out of 5

    ما دروغگو بودیم

    نویسنده : امیلی لاکهارت

    مترجم : مهرآیین اخوت

    نوبت چاپ : ۳

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۲۴۸

    انتشارات : هیرمند

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۴۰۸۳۶۸۶

    درباره کتاب : ما دروغگو بودیم رمانی پیچیده و مدرن با فضایی تعلیقی و پایان بی نهایت غافل گیرانه است که بعید است به این آسانی فراموشش کنید.کتاب را بخوانید و اگر کسی پرسید پایان قصه چه می شود،مثل همه ی شخصیت های داستان دروغ بگویید.
    قسمتی از کتابپدرم آخرین چمدانش را روی صندلی عقب مرسدس گذاشت و استارت زد.
    بعد یک تپانچه درآورد و توی سینه ام شلیک کرد.من در باغچه ایستاده بودم و افتادم.سوراخ گلوله باز باز شد و قلبم از قفسه ی سینه درآمد و وسط گل ها افتاد.خون شتک زد از زخم بازم،بعد از چشم هایم،از گوش هایم،دهنم.
    23.000 تومان
  • 0 out of 5

    مادام بواری

    نویسنده :  گوستاو فلوبر

    مترجم : سمیه موحدی فر

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات : نظاره

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۸۳۹۴۳۸۹

    درباره کتاب : راویِ سوم‌شخصِ داستان راوی‌ای است با توانایی‌های دانای‌کل، و روایت را از روزی آغاز می‌کند که “شارل بوواری” به عنوان یک دانش‌آموز جدید وارد کلاس شده است و سپس شرح حال مختصری از این همکلاسی و تحصیلاتش و این‌که چگونه به شغل طبابت مشغول شد ارائه می‌دهد. راوی، شخصیت میان‌مایه‌ای از شارل به نمایش می‌گذارد. طبیب جوانی که مادرش برای او همسری پیدا می‌کند… بیوه‌ای مُسن‌تر اما دارای مستمری و درآمد… این عروس، که هیچ مزیت قابل توجهی ندارد از چنگ چند رقیب بیرون کشیده می‌شود و طبیعتاً طبق سنتِ بلادِ فرنگ به مادام بوواری تغییر نام می‌دهد اما ایشان کسی نیستند که عنوان کتاب به نام‌شان مزین است! مادام بوواریِ اصلی، دختر جوانی است که اندکی بعد وارد داستان می‌شود و…
    “اِما بوواری” به‌واسطه تربیت و تحصیلش در نوجوانی (در صومعه) و خواندن کتاب‌هایی که در آن هرچه بود عشق و عاشق و معشوقه بود، بسیار احساسات‌گرا بار آمد، بدین‌معنا که دلش عشق‌های شاهانه می‌خواست؛ عاشقانی برازنده، به شجاعت شیر و مهربانی بره… از آن‌ها که در نیمه‌های شب و زیر نور مشعل و شمع عقدشان بسته می شود و…! خلاصه این‌که اِما از آن‌هایی است که هر نوع شادمانی را بر خود حرام می‌کنند چون آن را بیش از اندازه بزرگ می‌خواهند.
    30.000 تومان
  • 0 out of 5

    مادمازل کتی

    نویسنده : میترا الیاتی

    نوبت چاپ : ۸

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۸۰

    انتشارات : چشمه

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۶۲۰۴۳۱

    درباره کتاب : دلت که گرفته باشد،غروب یکشنبه هم که باشد،بوم و سه پایه و کوله پشتی ات را برمی داری،به خودت می گویی گور پدر مشتری.تا آن سمت میدان می دوی.طوری که انگار دلت لک زده باشد برای قهوه ترک مادمازل کتی.مسافر زیادی ندارد.دوروبرش هتل های لوکسی ساخته اند.می ترسیدم مهمان خانه را بفروشد و برگردد مسکو.به فنجان قهوه ام خیره شد:(می بینم که یه مسافر داری.)_ پدرم که نیست؟خندید:(شاید یه روز دلش هوات را کرد و خواست برگردی…)نگاش را از روز فنجان برداشت:(می بینم که یه نامه داری.)عاشقانه س؟
    7.000 تومان
  • 0 out of 5

    مامور معتمد

    نویسنده : گراهام گرین

    مترجم : تورج یاراحمدی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات : نیک

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۹۵۸۲۴۸۸

    درباره کتاب : مأمور معتمد و تنهایی است که برای نجات کشورش که غرق در جنگ داخلی است به انگلستان می‌رود تا ذغال سنگ را که به دلیل نیاز شدید ازالماس هم قیمتی تر شده است خریداری کند. هم زمان از طرف شورشیان ل. نیز مأمور می‌شود در رقابتی تنگاتنگ مانع مأموریت د. شوند و خود قرارداد خریدی با صاحبان معدن زغال سنگ منعقد سازد.
    قسمتی از کتاب : آدم فقط می توانست به خودش اعتماد کند و با این حال گاهی حتی شک می کرد که به خودش هم بتواند اعتماد کند.
    28.500 تومان
  • 0 out of 5

    ماندگار

    نویسنده : آلن رب-گری یه

    مترجم : قاسم روبين

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 176

    انتشارات : نیلوفر

    شابک : 9789644480478

    درباره کتاب : این اثر یکی از آثار مهم رب گری یه محسوب می‌شود. در مورد این اثر نوشته‌اند: «رب گری یه از مهم‌ترین چهره‌های جنبش ادبی و هنری رمان نو یا موج نو بود که در دهه ۱۹۶۰ هیاهوی بسیاری به پا کرد. رب گری یه از نظر فکری به فلاسفه المانی به ویژه هایدگر و سبک داستان پردازی کافکا گرایش داشت و دیدگاه او با تفاوت قائل شدن میان واقعیت و رئالیسم، به این معنا که درک رئالیستی واقعیت نمی‌تواند تمامی آن‌را بیان کند، بسیار نزدیک به جریان فلسفی پست مدرنیسم می‌شد که در همان زمان در فرانسه پا گرفته بود. رولان بارت از برجسته‌ترین شارحان پست مدرنیسم به ویژه در حوزه هنر و ادبیات همواره به طرز اغراق آمیزی داستان‌های آلن رب گری یه را تحسین می‌کرد.»
    قسمتی از کتاب : «نمايي از ارک هاي قسطنطنيه، از زاويه ماشيني که با حرکتي نسبتا سريع ولي يکنواخت در خيابان مشجر خارج از شهر به پيش مي رود. در سراسر اين پلان زاويه دوربين، که در جهت حرکت ماشين و کمي مايل به سمت ارک ها تنظيم شده، ثابت مي ماند، فقط ماشين حرکت مي کند؛ هيچ جايي از ماشين هم در کادر ديده نمي شود. ارک و باروهاي نيمه مخروب و برج هاي فروريخته، از چپ به راست يکي پس از ديگري به دوربين نزديک مي شوند و بعد از کادر بيرون مي مانند. چيزي از جاده نمي بينيم. در طول اين پلان، ترانه شادي شنيده مي شود که خواننده آن زن است، با لحن و طنيني آهنگين و پراحساس و تحريري ناپيوسته که در اغلب تصنيف هاي روز و عاميانه ترکي مرسوم است و مانند آوازهايي که در فيلم شنيده خواهد شد، در ميانه آوازهايي است موسوم به «آلاترکي» که همه جا از راديو و دستگاه هاي صوتي در کوچه و بازار شنيده مي شود و با زندگي روزمره در استانبول عجين است.»
    9.500 تومان
  • 0 out of 5

    ماه عسل در پاریس

    نویسنده :‌ جوجو مویز

    مترجم : آناهیتا شجاعی

    نوبت چاپ :‌ ۳

    قطع : رقعی

    انتشارات : کوله پشتی

    شابک :‌ ۹۷۸۶۰۰۸۲۱۱۱۴۳

    درباره کتاب : رمان «ماه عسل در پاریس»‌ همچون دیگر رمان این نویسنده – دختری که رهایش کردی- یک روایت موازی از دو زمان متفاوت است.
    در این داستان،‌ ماجرای عاشقانه دو زوج در سالهای متفاوت روایت می‌شود که هر دو زوج برای گذراندن ماه عسل،‌ شهر پاریس را انتخاب کرده‌اند.
    اما در این سفر با ماجراهای مختلفی آشنا می‌شوند.
    در بخشی از کتاب «ماه عسل در پاریس» می‌خوانیم:
    « باران در خیابان ناگهان قطع شده بود. مردی دستش را از در ورودی بیرون برد و چیزی به دوستش گفت که هر دو را به خنده انداخت.
    صدای لوری از زمزمه هم ضعیف‌تر بود. گفت: «اگه بخوام رُک بگم، بزرگ‌ترین تهدید ازدواج شما شوهرتون نیست. حرف‌های آدمیه که نمی‌دونم چطور خطابش کنم، همون مشاوری که شما رو به اینجا کشونده؛ شما و همسرتون رو به اینجا کشونده؛ اون یه تهدیده.»
    9.500 تومان
  • 0 out of 5

    مترو

    نویسنده : هاروکی موراکامی

    مترجم :  گیتا گرکانی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی 

    انتشارات : نگاه

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۳۷۶۱۸۲۷

    درباره کتاب : در پشت جلد این کتاب آمده است:‌ «در یک روز آفتابی بهاری، دوشنبه، ۲۰ مارس ۱۹۹۵، پنج عضو فرقه‌ اوم شینریکیو با سارین، گازی سمی و بیست‌و‌شش‌بار مرگبارتر از سیانور، به متروی توکیو حمله کردند. این یک حمله‌ تروریستی هولناک به یک سیستم رفت و آمد عمومی بود و قربانیان بیشماری داشت.
    30.000 تومان
  • 0 out of 5

    محاکمه

    نویسنده : فرانتس کافکا

    مترجم : محمد رمضانی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۳۱۲

    انتشارات : آسو

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۷۲۲۸۹۵۱

    درباره کتاب : جوزف کا. صبح بیدار می شود و بدون اینکه انتظار داشته باشد به جرم جنایتی که روحش هم از آن خبر ندارد، دستگیر می گردد. علیرغم این حقیقت که او توقیف شده است، به وی اجازه می دهند که مثل هر روز به سر کارش برود. جنایتی که «کا» را برای توضیح در مورد آن احضار کرده اند، در اطاق زیرشیروانی و تاریکخانه ای رخ داده که هیچ چیز در آن معین و قطعی نیست ولی همه کس از وجود «کا» آگاه است. «اگر سرت بشود این یک محاکمه است» این گفته رئیس پلیس در برابر جمعیت انبوهی از تماشاچیان است «کا» در خانه می فهمد که حتی دیدن دوست مستأجرش فرولین بورشتز کار ساده ای نیست و به شدت تحت مراقبت است. به زودی عمویش او را پیش وکیلی می برد که اتفاقاً هم مریض است و هم مشغول کار دختری به نام لنی است. وکیل دعاوی هیچ گونه کمک فوری به آنان نمی کند و فقط توصیه می نماید که «کا» تسلیم سرنوشت شود. ظاهراً سایر کوشش ها برای یافتن راه حلی مناسب، نیز بی ثمر می ماند. در کاتدرال «کا» کشیشی را ملاحظه می کند که برای وعظ آمده است. کشیش اظهار می دارد که به زندان فرستاده شده تا درباره این جریان با او صحبت کند و پس از آنکه مثال های گوناگونی از نگهبانان قانون و اهمیت حفظ آن در جامعه سخن می راند و آنقدر صحبت می کند که «کا» حتی فرصت تأیید گفته های او را ندارد، بالاخره به این نتیجه می رسد که تمام راه ها به روی او بسته شده و باید تسلیم عدالت شود. کشیش اضافه می کند: «این مهم نیست که هر چیز حقیقی را قبول کنیم، ما باید آنچه را که لازم است بپذیریم».
    18.000 تومان
  • 0 out of 5

    مرد است و احساسش

    نویسنده : خاویر ماریاس

    مترجم : پریسا شبانی داریانی

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 201

    انتشارات : افق

    شابک : 9789643694753

    درباره کتاب : خواننده‌ی اپرایی با یادآوری خاطراتش و اجرای نقشی در اپرای اتللو، گذشته‌اش را مرور می‌کند: آشنایی با جمعی سه نفره در مادرید.
    قسمتی از کتاب : چیزی که باعث عصبانیت و گاهی نفرت مردان از هم می شود (البته در کنار زنان)بیشتر از هر چیزی، احساس گناهی است که مردان از بقیه مخفی می کنند و تنها در مقابل چشم یک زن است که ترس از فاش شدنش را دارند. در واقع خالی بودن عرصه از زنان به این خاطر به مردان احساس امنیت و آرامش می دهد که دیگر قرار نیست کسی به واسطه گناهشان تنبیه شان کند یا دیگری را به او ترجیح دهد. راوی رمان«مرد است و احساسش»درست زمانی که چشمش به مانور به عنوان همسر ناتالیا می افتد و در خیالش او را مالک ناتالیا می داند از آن به بعد ناتالیا جایگاه دیگری در ذهنش پیدا می کند و با تمام وجود خواهان او می شود. میلی که بیشتر از آنکه از درون خودش نشات گرفته باشد میل «دیگری» است که ما ناآگاهانه آن را میل خود می پنداریم و با تمام وجود از آن نگهداری می کنیم، حتی تا پای جان.
    9.500 تومان
  • 0 out of 5

    مردان بدون زنان

    نويسنده : ارنست همينگوي

    مترجم :  اسدالله امرايي

    نوبت چاپ : 5

    تعداد صفحات : 222

    قطع : رقعي 

    انتشارات :‌ افق

    شابك : 9789643695774

    درباره كتاب : مانوئل گارسيامرا، رو به موت بود. همه‌ي روزنامه‌ها شماره‌ي مرگش را از قبل آماده كرده بودند. پس از مرگش گاوبازها نفس راحتي كشيدند، زيرا توي ميدان كارهايي مي‌كرد كه آن‌ها از دست‌شان برنمي‌آمد. همه‌شان زير باران در مراسم تشييع او حركت كردند: يكصد و چهل و هفت گاو باز…
    14.000 تومان
  • 0 out of 5

    مرده ها جوان می مانند

    نویسنده : آنا زگرس

    مترجم : علي اصغر حداد

    نوبت چاپ : 1

    قطع : وزیری

    تعداد صفحات : 704

    انتشارات : ماهی

    شابک : 9789642092246

    درباره کتاب : روایتی است از اوضاع آلمان از پایان جنگ جهانی اول تا پایان جنگ جهانی دوم؛ دوره‌ای که به برآمدن هیتلر انجامید. زگرس در این رمان سرگذشت چند خانواده با عقاید سیاسی گوناگون را به موازات هم روایت می‌کند تا نشان دهد چه شرایطی باعث شد جامعه آلمان به چنان انتخاب سیاسی دست بزند و واکنش بخش‌های مختلف جامعه به این انتخاب چه بود.
    55.000 تومان
  • 0 out of 5

    مردی از ناکجا

    نویسنده : الکساندر همن

    مترجم : لیلا نصیری ها

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 228

    انتشارات : افق

    شابک : 9786003532618

    درباره کتابمردی از ناکجا یکی از دو رمان معروف الکساندر هِمُن (1964) نویسنده‌ی بوسنی‌تبار آمریکایی است که نامش برگرفته از ترانه‌ی محبوب او از گروه بیتلز است. چند راوی زندگی پرماجرای یوزف پرونک را روایت می‌کنند، از دوران آرام کودکی او در سارایوو و سال‌های دانشجویی‌اش در بحر ان‌های سیاسی کی‌یف تا سرگردانی‌هایش برای یافتن هویتی جدید در شیکاگو.
    قسمتی از کتاب : پرونِک به خواسته‌ی قلبی‌اش اعتراف کرده بود که دلش می‌خواهد معلم موسیقی شود، ایده‌ای الکی که فقط برای این پیش کشیده بودش که پدر و مادرش را از نگرانی نجات بدهد و سرش به نقشه‌های واقعی‌خودش گرم باشد و مهم‌ترین نکته‌اش هم این بود که از میرزا جدا نشود.
    18.500 تومان
  • 0 out of 5

    مردی از ناکجا

    نویسنده : الکساندر همن

    مترجم‌ : لیلا نصیری ها

    نوبت چاپ : ۱

    انتشارات : افق

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۳۵۳۲۶۱۸

    درباره کتاب : مردی از ناکجا یکی از دو رمان معروف الکساندر هِمُن (۱۹۶۴) نویسنده‌ی بوسنی‌تبار آمریکایی است که نامش برگرفته از ترانه‌ی محبوب او از گروه بیتلز است. چند راوی زندگی پرماجرای یوزف پرونک را روایت می‌کنند، از دوران آرام کودکی او در سارایوو و سال‌های دانشجویی‌اش در بحر ان‌های سیاسی کی‌یف تا سرگردانی‌هایش برای یافتن هویتی جدید در شیکاگو.
    قسمتی از کتاب : پرونِک به خواسته‌ی قلبی‌اش اعتراف کرده بود که دلش می‌خواهد معلم موسیقی شود، ایده‌ای الکی که فقط برای این پیش کشیده بودش که پدر و مادرش را از نگرانی نجات بدهد و سرش به نقشه‌های واقعی‌خودش گرم باشد و مهم‌ترین نکته‌اش هم این بود که از میرزا جدا نشود.
    18.500 تومان
  • 1.00 out of 5

    مردی به نام اووه

    نویسنده : فردریک بکمن

    مترجم : محمد عباس آبادی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۳۷۶

    انتشارات : تندیس

    شابک :۹۷۸۶۰۰۱۸۲۲۱۲۴

    درباره کتاب : رمان «مردی به نام اُوِه» اثر «فردریک بَکمن» را ««فرناز تیمورازف» به فارسی برگردانده است. این کتاب رتبه‌ی اول پرفروش‌های سوئد و نیویورک تایمز را از آن خود کرده و به بیش از ۳۰ زبان ترجمه و منتشر شده است. روزنامه‌ی «اشپیگل» درباره‌‌ی آن نوشته است: «کسی که از این رمان خوشش نیاید، بهتر است اصلا هیچ کتابی نخواند.» بکمن در این رمان تراژیک – کمیک احساس‌هایی مثل عشق و نفرت را به‌زیبایی به تصویر می‌کشد و انسان و جامعه‌ی مدرن را در لفاف طنزی شیرین و جذاب نقد می‌کند. این کتاب در عین داشتن نثری بسیار ساده و روان، مفاهیم عمیقی دربردارد که از چشم‌های مخاطب پنهان نمی‌ماند. با این جمله‌ها وارد جهان داستان می‌شویم: «اُوِه پنجاه‌ونه سال دارد. اتومبیلش ساب است. با انگشت اشاره طوری به کسانی اشاره می‌کند که ازشان خوشش نمی‌آید که انگار آن‌ها دزد هستند و انگشت اشاره‌ی اوه چراغ‌قوه‌ی پلیس! جلوی پیشخان مغازه‌ای ایستاده که صاحبان اتومبیل‌های ژاپنی می‌آیند تا کابل‌های سفیدرنگ بخرند. اوه مدتی کمک‌فروشنده را نگاه می‌کند. سپس جعبه‌ی نه‌چندان بزرگ و سفید را جلوی صورتش تکان می‌دهد. می‌پرسد: “خب! ببینم، این یکی از همون اوپدهاس؟” فروشنده که مرد جوان ریقونه‌ای است، با تردید نگاهش می‌کند. معلوم است دارد سعی می‌کند جلوی خودش را بگیرد تا جعبه را بلافاصله از دست اوه نقاپد. “بله، درسته، آی‌پد. ولی خیلی خوب می‌شه اگه این‌جوری تکونش ندین…” اوه طوری جعبه را نگاه می‌کند که انگار نمی‌شود بهش اطمینان کرد. انگار جعبه یک وسپاسوار با شلوار ورزشی باشد که همین حالا به اوه گفته “آهای رفیق” و سعی دارد یک ساعت مچی بهش قالب کند.» فردریک بَکمن، متولد استکهلم، نویسنده و وبلاگ‌نویس سوئدی است. از دیگر آثار پرفروش او می‌توان به «مادربزرگ سلام رساند و گفت متأسف است» و «بریت ماری اینجا بود» اشاره کرد. کتاب حاضر را نشر «نون» منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است.
    23.000 تومان
  • 0 out of 5

    مرگ در آند

    نويسنده : ماريو بارگاس يوسا

    مترجم : عبدالله كوثری

    نوبت چاپ : 7

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 322

    انتشارات : آگاه

    شابك : 9789643290771

    درباره كتاب : گروهبان لیتوما و معاونش در پاسگاه یک روستای کوهستانی مشغول خدمت هستند . در این روستا 3 نفر ناپدید شده اند و گروهبان پلیس و معاونش در تلاش برای یافتن علت امر هستند . آنها در پی این جست و جو با واقعیت وحشتناکی مواجه می شوند . خرافات و رسوم و سنن دیرینه ای که در دنیای متمدن امروز دوباره آغاز شده است ….
    در این داستان شاهد این هستیم که گروهی از مردم به صورت گروه های چریکی بر علیه رژیم خودفروخته و ظالم قیام می کنند اما همین گروه برخواسته از مردم به خود مردم حمله کرده و در راه آزادی کرامت انسانی ، انسانها را بی دلیل موجه به فجیع ترین وضع به قتل می رسانند . به طرز قشنگی افسار گسیختگی انقلاب را هم نشون می ده و انسان هایی که به نام شرع و خدمت به مردم و با همین باور آنها را بدبخت می کنند . مدعیان آزدی که تمام آزادی و امنیت را سلب می نمایند شاید یکی از محورهای اصلی این داستان شمرده شود. و جالبه البته بدونید خود یوسا از طرف مادری جز خانواده های نیمه اشراف بوده .
    یک قسمت های رمانتیک هم داره داستان . معاون کلانتر عاشق دختری می شود و برای او همه کار می کند اما دختر وی را ترک می کند . معاون هنوز و بی هیچ چشمداشتی دختر رو دوست داره . اون قدر که به خاطش حاضره از شغلش ، وقتش ، دوستاش ، آرزوهاش ، کشورش و ….. بگذره
    کتاب فوق العاده قشنگیه . واقعا قلم بارگاس معرکه است . خیلی روون و قشنگ می نویسه . اصلا نمی شه کتاب را زمین گذاشت . کتاب خیلی عالی ای هست
    بارگاس به خاطر این کتاب برنده جوایز ” پلانتا” ، ” خوآن دِ سان كلمنته دِ سانتياگو دِ كومپوستلا” و جايزه ادبي بين المللي چيانتي روفينو آنتيكو فاتوره شده است .
    قسمتي از كتاب : شاید بهتر بود همین جور می شد که شد . یعنی زیاد طول نکشید . چون اگر ازدواج می کردیم و می ماندیم پیش هم ، همان چیزهایی که زندگی همه زن و شوهرها را تلخ می کند ، برای ما هم پیش می آمد . اما حالا هر خاطره ای که ازش دارم خوب است .

    20.000 تومان
  • 0 out of 5

    مزایای منزوی‌ بودن

    نویسنده : استیون چباسکی

    مترجم : کاوان بشیری

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۲۲۷

    انتشارات : میلکان

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۷۸۴۵۳۷۰

    درباره کتاب : «مزایای منزوی‌ بودن» نوشته استیون چباسکی(-۱۹۷۰)، نویسنده آمریکایی است. این کتاب توانست به مدت ۷۱ هفته در لیست پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک‌تایمز قرار بگیرد. این کتاب مجموعه‌ای از نامه‌های میان دو دوست است.
    قسمتی از کتاب : دوست عزیز
    مثل همه‌ی صبح‌های بعد از اون شب اول، وقتی از خواب بیدار شدم احساس خستگی می‌کردم، قلبم تپش داشت و نمی‌تونستم خوب نفس بکشم. من و پاتریک وقت زیادی رو با هم می‌گذرونیم. خیلی هم مشروب می‌خوریم. یعنی پاتریک بیش‌تر می‌خوره و من مزه می‌کنم بیش‌تر.
    دیدن دوستی که به این روز افتاده و این‌قدر زجر می‌کشه واقعاً سخته. مخصوصاً وقتی‌که هیچ کاری نمی‌تونی بکنی جز این‌که “پیشش باشی”. دلم می‌خواد کاری کنم که این وضع تموم شه ولی نمی‌تونم. به همین خاطر سعی می‌کنم هر وقت می‌خواد دنیاش رو بهم نشون بده باهاش باشم.
    20.000 تومان
  • 0 out of 5

    مزرعه حیوانات

    نویسنده : جورج اورول

    مترجمان : صالح حسینی – معصومه نبی‌زاده

    نوبت چاپ : ۸

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۱۵۸

    انتشارات : دوستان

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۶۲۰۷۲۰۲

    درباره کتاب : این رمان دربارهٔ گروهی از حیوانات است که انسان‌ها را از مزرعه‌ای که در آن زندگی می‌کنند می‌رانند و خود ادارهٔ مزرعه را به دست می‌گیرند، ولی پس از مدتی این انقلاب به حکومتی خودکامه با شرایط مشابه قبل تبدیل می‌شود.داستان از آن جایی آغاز می شود که آقای جونز، صاحب مزرعه ی اربابی، با سخت گیری ها و بی توجهی های پی در پی اش باعث رنجش خاطر حیواناتِ مزرعه از خود شده است. شب هنگام به دور از چشم آقای جونز همه ی حیوانات بنابر درخواست میجر پیر، گراز سفید یال، در طویله ی بزرگ، دور یکدیگر جمع می‌شوند. میجر پیر برای حیوانات از زندگی فلاکت بارشان می‌گوید. از اینکه برای رسیدن به خوشبختی حقیقی راهی بس دراز در پیش رو دارند.
    12.000 تومان
  • 0 out of 5

    مسخ

    نویسنده : فرانتس کافکا

    مترجم : صادق هدایت 

    نوبت چاپ : ۳

    قطع : رقعی 

    انتشارات : نگاه

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۵۱۲۴۵۳

    درباره کتاب : مَسخ (به آلمانی: Die Verwandlung) رمان کوتاه یا داستان کوتاهی از فرانتس کافکا است که در پاییز نوشته شده و در اکتبر ۱۹۱۵ در لایپزیگ به چاپ رسید. مسخ از مهمترین آثار ادبیات فانتزی قرن بیستم است که در دانشکده‌ها و آموزشگاه‌های ادبیات سراسر جهان غرب تدریس می‌شود.
    داستان در مورد فروشنده جوانی به نام گرگور سامسا است که یک روز صبح از خواب بیدار می‌شود و متوجه می‌شود که به یک مخلوق نفرت‌انگیز حشره‌مانند تبدیل شده است. دلیل مسخ سامسا در طول داستان بازگو نمی‌شود و خود کافکا نیز هیچگاه در مورد آن توضیحی نداد. لحن روشن و دقیق و رسمی نویسنده در این کتاب تضادی حیرت انگیز با موضوع کابوس‌وار داستان دارد.
    7.500 تومان
  • 0 out of 5

    مسیح باز مصلوب

    نویسنده : نیکوس‌ کازانتزاکیس‌

    مترجم : محمد قاضی

    نوبت چاپ : ۸

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۶۴۵

    انتشارات : خوارزمی

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۴۸۷۰۲۹۳

    درباره کتابدر دهکده ای یونانی رسم بر این است که تعزیه ای در باب ماجرای حضرت عیسی و مریم و حواریون ان حضرت اجرا می کنند . از سال قبل نفرات نمایش انتخاب می شوند و از آنها خواسته می شود تا کردار و رفتار خود را هم جهت با نقش خود تنظیم نمایند .در سال مورد بحث نیز ۴ نفر از مردان ده به عنوان عیسی و سه حواری محبوبش انتخاب شده اند . این ۳ تن حقیقتا در نقش خود فرو می روند و راه حق را به زندگی عادی ترجیح می دهند . زندگی آنها دگرگون می شود و شاهد رفتار مردم عصر جدید و به خصوص کشیشان در برابر این دینداران واقعی می باشیم .این کتاب دید تمسخر آمیزی نسبت به کلیسا داره و به همین جهت در سال ۱۹۵۴ جزء کتب ممنوعه اعلام می شه و شهرت زیادی کسب می کنهالبرت شوایتزر بعد از خواندن این کتاب گفته که در همه عمرم کتابی چنین تکان­دهنده مطالعه نکرده بودم.
    45.000 تومان
  • 0 out of 5

    مشی و مشیانه

    نویسنده : محمد محمد علی

     نوبت چاپ : ۱

    قطع :  رقعی 

    انتشارات : کتابسرای تندیس

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۸۹۴۴۸۷۷

    قسمتی از کتاب :‌ تمامی ابرها باران زا نیستند . برخی نیز باران را در ژرفای خویش پنهان می کنند و تا نیزه آتش بر سرشان نیاید و صدای رعد برنخیزد از هم شکافته نمی شوند و باران از زندان ابرهای بدخیم نجات نمی یابد .
    12.000 تومان
  • 0 out of 5

    مصاحبه با فدریکو فلینی

    نویسنده :  کاستانتزو کاستانتینی

    مترجم : آناهیتا قبائیان

    نوبت چاپ :  ۱

    قطع :  رقعی

    انتشارات : فرزان روز

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۲۱۴۱۸۰

    درباره کتاب : کتاب حاضر, ماحصل گفت و گوی ‘کاستانزو کاستانزینی ‘با ‘فدریکو فلینی ( ۱۹۲۰ـ ۱۹۹۳) ‘کارگردان مشهور ایتالیایی است .در این گفت و گو, فلینی شرح مختصری از زندگی, آثار هنری, و خاطراتی از پشت صحنه فیلم‌های خویش ذکر می‌کند .در کتاب همچنین دیدگاه برخی صاحب نظران سینمای جهان (نظیر :میکل‌آنجلو آنتونیونی, ویسکونتی, لوئیچی کمنچینی, لتوس, فرانسوا تروفو, کوستا گاوراس, وودی آلن, اورسن ولز, سپایک لی, جیم جارموش, کوروساوا و اینگمار برگمن) درباره فلینی و سبک سینمایی وی گردآمده است .
    35.000 تومان
  • 0 out of 5

    مقلدها

    نویسنده : گراهام گرين

    مترجم : محمد علي سپانلو

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 456

    انتشارات : افق

    شابک : 9786003530416

    درباره کتاب : رمان «مقلدها» نوشته‌ی «گراهام گرین»، نویسنده‌ی صاحب‌سبک انگلیسی را «محمدعلی سپانلو» به فارسی برگردانده است. در توضیحات ناشر آمده است: «در رمان مقلدها، هائیتی در چنگال پاپادوک دیکتاتور، اسیر است و ماکوته، پلیس امنیتی او یکه‌تازی می‌کند. گراهام گرین با شگردهای سینمایی و شیوه‌های گزارش‌نویسی، نقش‌بازانش را در فضایی جدی و طنز که ویژه‌ی اوست به حرکت درمی‌آورد. براون، صاحب‌ مهمان‌خانه؛ اسمیت، آمریکایی ساده‌دل و جونز قابل‌اعتماد، پشت نقاب هنرمندانه‌شان یک وجه مشترک دارند: هر سه از عشق، رنج و تردید می‌ترسند.»
    در بخشی از داستان می‌خوانیم: «کشتی ما خیلی کوچک بود، به گمانم رقم کل مسافرینش از چهارده نفر بالا نمی‌زد، گرچه مده‌آ هنوز خیلی جا داشت. فصل جهانگردی نبود و به هر حال جزیره‌ای که ما به طرفش می‌رفتیم دیگر جاذبه‌ی جهانگردی نداشت. در میان مسافرین یک سیاه‌پوست شق‌ورق بود که پیراهنی با یقه‌ی سفید خیلی بلند و سرآستین آهاری به تن و عینک دسته‌طلایی به چشم داشت و به سن دومینیک می‌رفت. تقریبا همیشه تنها بود و از دیگران کناره می‌گرفت.»
    محمدعلی سپانلو (1394-1319) معروف به «شاعر تهران» از فعال‌ترین شاعران معاصر ایران به‌شمار می‌آید. «رگبارها»، «پیاده‌روها»، «سندباد غایب»، «هجوم»، «نبض وطنم را می‌گیرم»، «خانم‌زمان»، «تبعید در وطن»، «ساعت امید»، «خیابان‌ها، بیابان‌ها»، «فیروزه‌ در غبار»، «پاییز در بزرگراه»، «ژالیزیانا»، «کاشف از یادرفته‌ها» و «قایق‌سواری در تهران» از مجموعه‌ شعرهای اوست. برخی آثاری که به کوشش سپانلو ترجمه شده از این قرار است: «آن‌ها به اسب‌ها شلیک می‌کنند» نوشته‌ی هوراس مک‌کوی، «شهربندان» نوشته‌ی آلبر کامو، «عادل‌ها» نوشته‌ی آلبر کامو، «کودکی یک رئیس» نوشته‌ی ژان پل سارتر، «دهلیز و پلکان» اشعار یانیس ریتسوس و… .
    33.000 تومان
  • 0 out of 5

    من اگر شما بودم

    نویسنده : ژولین گرین

    مترجم : داود نوابی

    نوبت چاپ : ۲

    قطع : رقعی

    انتشارات : نون

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۷۱۴۱۵۷۱

    قسمتی از کتاب : «به لکه‌ای از جوهر که روی خشک‌کن بود خیره‌شد،‌ مثل آن‌که قرار بود این لکه جوابِ سؤالش را بدهد. لکه‌ای بود به شکل غیرعادی که آدم را به فکر سایه یک دستِ بدون شست می‌انداخت و وقتی که خوب به آن نگاه می‌کردی خیال می‌کردی که حرکت می‌کند. حرکتی هر چند مختصر، از راست به چپ. فابین چند روز پیش هم متوجه این قضیه شده بود. انگشتان دراز و باریک از یک حرص به‌خصوص حکایت می‌کرد. به دست یک دزد شباهت داشت،‌ ولی دزدی که چیزی غیر از پول و طلا دزدیده باشد.
    فابین زمزمه کرد: «دزد باد.» آن‌گاه بلندتر تکرار کرد: «دزد باد، ‌ دزد باد.» و بعد بدون توقف نوشت:
    او را دزد باد می‌نامیدند چون‌که با وجود کوششی که می‌کرد، هرگز موفقیتی به دست نمی‌آورد. چشمان درشتی شبیه به بچه‌گوزن داشت. چشمانی که از هم خیلی فاصله داشتند و موهای مشکی که دائماً به روی پیشانیش می‌ریخت و مثل پر نرم و درخشان بود. هر از گاهی شروع به خواندن آوازهایی می‌کرد که کلماتش معنی نداشت ولی دست آخر کسانی که آن کلمات را می‌شنیدند ناراحت می‌شدند.
    پدرش از او می‌پرسید: «این چرندیات را از کدام جهنم دره‌ای می‌آوری؟» و او جواب می‌داد: «من دنبال آن‌ها نمی‌گردم، ‌ باد هوا وقتی که از برج‌های کلیسا گذر می‌کند آن‌ها را برایم می‌آورد.» آن‌وقت پدرش دست دراز می‌کرد که به او سیلی بزند، ولی دزد باد خیلی چابک‌تر از آن بود که بتوانند گیرش بیندازند و در می‌رفت و دیگر تا شب کسی او را نمی‌دید».
    20.000 تومان
  • 0 out of 5

    من او را دوست داشتم

    نویسنده : آنا گاوالدا

    مترجم :  الهام دارچینیان

    نوبت چاپ : ۷

    قطع : رقعی

    انتشارات : قطره

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۴۱۸۴۲۷

    قسمت های زیبایی از کتاب :
    از نبود پدرشوهرم استفاده می کنم تا تلفن همراهم را چک کنم.
    نه زنگی ، نه پیامی .
    بله هیچ چیز …
    چه احمقم…
    چه احمق … 
    باید یک بار به خاطر همه چیز گریه کرد . آن قدر که اشک ها خشک شوند ، باید این تن اندوهگین را چلاند و بعد دفتر زندگی را ورق زد . به چیز دیگری فکر کرد . باید پاها را حرکت داد و همه چیز را از نو شروع کرد . 
    چه قدر باید بگذرد تا آدمی بوی تن کسی را که دوست داشته از یاد ببرد ؟ و چه قدر باید بگذرد تا بتوان دیگر او را دوست نداشت ؟
    زندگی همین است … اراده راسخ تان را در ترک سیگار تحسین می کنید و بعد یک صبح سرد زمستان تصمیم می گیرید چهار کیلومتر پیاده بروید تا یک پاکت سیگار بخرید . مردی را دوست دارید ، از او دو بچه دارید و یک صبح زمستانی ، در می یابید که او خواهد رفت چون زن دیگری را دوست دارد . 
    عادت ندارم گذشته رامرور کنم ، انگار احساس مرگ به من هجوم می آورد …
    آدمی همیشه از غم و اندوه کسانی می گوید که می مانند ، اما تا به حال درباره آنان که می روند فکر کرده ای ؟
    13.000 تومان
  • 0 out of 5

    من پیش از تو

    نویسنده : جوجو مویز ( مویس )

    مترجم : مریم مفتاحی

    نوبت چاپ : ۲۳

    قطع : رقعی

    انتشارات : آموت

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۶۶۰۵۴۲۵

    تعداد صفحات :‌۵۳۶

    درباره کتاب : وییزا کلارک ۲۶ ساله با خانواده‌اش زندگی می‌کند. او جاه طلب نیست و صلاحیت‌های کمی دارد و مدام از خواهر کوچک‌ترش، ترینا، کم می‌آورد. لوییزا که در تامین خانواده کمک می‌کند، شغلش را در یک کافه محلی از دست می‌دهد. بعد از چندین تلاش بی‌نتیجه، بالاخره یک موقعیت استخدامی خاص گیر می‌آورد: کمک برای مراقبت از ویل ترینر، یک مرد جوان موفق و ثروتمند که دو سال پیش در اثر سانحه موتورسیکلت فلج شده است. مادر ویل، کامیلا، لوییزای بی‌تجربه را استخدام می‌کند تا به زندگی ویل طراوت ببخشد. در این بین لوییزا با نیتن (پرستار مسائل پزشکی ویل) و استیون، پدر ویل، نیز ملاقات می‌کند.
    36.000 تومان
  • 0 out of 5

    منهای عشق

    نویسنده : ایزابل آلنده

    مترجم : گیسو پارسای

    نوبت چاپ : ۳

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۴۲۴

    انتشارات : آریابان

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۷۱۹۶۲۰۸

    درباره کتاب : رمان‌های آلنده اغلب در سبک رئالیسم جادویی جای می‌گیرند. در سال ۱۹۸۱ زمانی که پدربزرگش در بستر بیماری بود، ایزابل نگاشتن نامه‌ای به وی را شروع کرد که دستمایه رمان بزرگ «خانه ارواح» گردید. پائولا نام دختر وی است که پس از تزریق اشتباه دارو به کما رفت. ایزابل رمان «پائولا» را در سال ۱۹۹۱ بصورت نامه‌ای خطاب به دخترش نوشته‌است. رمان‌های آلنده به بیش از سی زبان ترجمه شده و نویسنده خود را به دریافت جوایز ادبی بسیاری مفتخر نموده‌اند.

    آلنده در کتاب « منهای عشق»   هم همچنان از رنگ و لعاب زیبای عشق و جاذبه ی قوی آن استفاده کرده است تا خواننده را به هرجا که خودش می خواهد بکشد ؛ به سیاست ، مسایل اجتماعی ، وحشت و کابوس و گاه دنیای فراموش ناشدنی رئالیسم جادویی ، … تا چهره ی اعجاب آور امّا لمس شدنی تری را از کشورش و مردمش در اختیار خواننده _ از هر نژاد و ملیتی که می خواهد باشد _ قرار بدهد .

    25.000 تومان
  • 0 out of 5

    مهمانی بمب

    نویسنده : گراهام گرين

    مترجم : مينا آذري

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعی 

    تعداد صفحات : 146

    انتشارات : یوبان

    شابک : 9786008349112

    قسمتی از کتاب  : نام‌گذاری این میهمانی از آن جهت است که کراکر ششم احتمالا دارای مقدار کمی مواد کشنده است که به دست یکی از شماها، به هنگام کشیدن کراکر منفجر می‌شود. به همین علت ظرف سبوس در فاصله مناسبی از میز قرار دارد و با سرپوشی در ظرف سبوس کاملا پوشانیده شده است تا از کپه‌های آتش، جرقه‌ای به داخل آن نپرد. البته این را اضافه کنم که مچاله کردن کراکرها کار بی‌فایده و شاید هم خطرناک باشد. داخل همه کراکرها، یک قالب فلزی یکسان درست شده که در همه آن‌ها چک، و در یکی از این قالب‌ها به اصطلاح بمب است.
    10.000 تومان
  • 0 out of 5

    مو قرمز

    نویسنده :  ارهان پاموک

    مترجم : عین له غریب

    نوبت چاپ : ۳

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۲۴۰

    انتشارات : چشمه

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۲۲۹۷۱۹۸

    قسمتی از کتاب : وارد چادر که شدم سر صحبت را باز کرد. «قصه‌ای بود که دیروز درباره اون شاهزاده می‌گفتی…امروز فکر کردم منم دقیقا مثل اون یه قصه سراغ دارم.» اول فکر نمیکردم اشاره‌ اش به ادیپ باشداما گفتم «تعریف کن اوستا جان.»
    «روزی روزگاری شاهزاده‌ای زندگی می‌کرد مثل تو» محمود اوستا قصه‌اش را اینطور شروع کرد. «این شاهزاده پسر بزرگِ پدر پادشاهش بود و از همه عزیزتر. پادشاه دست و دلش برای پسر عزیزش می‌لرزید. روی حرفش حرفی نمی‌زد. برای پسرش مراسم‌ و جشن‌ها پربا می‌کرد. در یکی از این مراسم‌ها شاهزاده فهمید کسی که با شمایل سیاه کنار پدرش ایستاده همان عزرائیل است. شاهزاده و عزرائیل چشم در چشم شدند و با تعجب به همدیگر نگاه کردند. شاهزاده که از این مسئله هول شده بود بعد از مراسم به پدرش گفت که یکی از مهمان‌ها عزارئیل بود و او از نگاه‌های عجیب عزرائیل حس کرد که تصمیم  دارد شاهزاده را قبض روح کند. پادشاه که دستپاچه شده بود به پسرش گفت: به کسی چیزی نگو و سریع به ایران، به کاخ تبریز برو. شاه تبریز دوست ماست و تو را به کسی نمی‌دهد.» و سریع پسرش را به ایران فرستاد. بعد از آن دوباره مراسمی برپا کرد و انگار که اتفاقی نیفتاده، آن مرد سر تا پا سیاه، عزرائیل را هم دعوت کرد. عزرائیل با نگرانی رو به پادشاه گفت: سرورم، امشب پسرتان در مراسم نیستند انگار. پادشاه گفت: پسر من یک جوان بی‌تجربه است و  ان‌شالله که حالا حالاها زنده است. تو چرا سراغ او را گرفتی اصلا؟ عزرائیل گفت: سه روز پیش خداوند به من دستور داد تا به ایران بروم و در کاخ تبریز پسر شما را پیدا کنم و جانش را بگیرم. ادامه داد: به خاطر همین دیروز که پسرتان را در استانبول دیدم هم حیرت زده شدم و هم خوش حال. پسرتان هم اتفاقا متوجه نگاه عجیب من به خودش شد. بعد از گفتن این جمله‌ها عزرائیل سرای پادشاه را ترک کرد.
    25.000 تومان
  • 0 out of 5

    موسيقي شانس

    نويسنده : پل استر

    مترجم : خجسته كيهان

    نوبت چاپ : 3

    تعداد صفحات : 298

    قطع : رقعي 

    انتشارات : افق

    شابك : 9789643695132

    درباره كتاب : جيم ناش و جك پازي كه به گونه اي كاملا تصادفي با هم آشنا شده اند . به خانه مجلل دو ميليونر مي روند و در يك بازي قمار شركت ميكنند و مي بازند . از آن پس پوچي سرنوشت ، بازي را به نا اميدي مي كشاند و ناش با پي بردن به شرارتي كه در تار و پود زندگي اش تنيده شده ، به خشم بي پايان خود پناه مي برد .
    14.000 تومان
  • 0 out of 5

    میکائیل (از واتیکان تا ایاصوفیه)

    نویسنده : میکا والتاری 

    مترجم : اسماعیل قهرمانی‌پور، شهلا انسانی 

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : وزیری

    تعداد صفحات : ۱۲۵۲

    انتشارات : آریابان

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۶۵۵۲۳۹۵

    درباره کتاب : ” میکا والتاری ” نویسنده نام آشنای نگارنده کتاب سینوهه را همه می شناسیم . میکا والتاری در  رمان تاریخی دیگر با عنوان “میکائیل ” پزشک سلطان سلیم به بررسی زندگی این شخصیت می پردازد. این پزشک خود راوی ماجراهاست . او که همسرش را در دوران تیره و تاریک عصر انگیزاسیون در میان شعله های آتش برخاسته از جهل به جرم ساحرگی از دست داده است سرانجام تصمیم می گیرد برای یافتن حقیقت به سرزمین مسلمانان و مشرق زمین از طریق دریا سفر کند .او پس از رسیدن به دربار حاکم فاسد الجزایر به دربار باشکوه سلطان سلیم سلطان عثمانی وارد می شود و….
    60.000 تومان
  • 0 out of 5

    میمون شیناگاوا

    نویسندههاروکی موراکامی

    مترجممریم حسین نژاد

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات : بوتیمار

    شابک۹۷۸۶۰۰۴۰۴۲۲۷۷

    درباره کتاب : نویسنده در این داستان پای قسمتی از انسانیت را به میان کشیده که از آن رنج می‎کشد و هیچ راه درمانی هم برایش ندارد. حسادت زنده‎ترین موضوعی است که در داستان جریان دارد، اما نویسنده آن چنان ساده و بی‎آلایش آنها را طراحی کرده که هر مخاطبی بی‎چون و چرا آن را می‎پذیرد.
    5.500 تومان
  • 0 out of 5

    مینا و شب آخر

    نویسنده : لیلا جعفری

    نوبت چاپ : ۱

    قطع :‌رقعی

    انتشارات :‌ قدیانی

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۲۵۱۸۹۳۴

    درباره کتاب :‌ داستان این کتاب به بانویی فرهیخته و هنرمند کاشیکار می‌پردازد که به اتفاق همسرش آرش، آرزو داشتند در اتاق خود یک حوض داشته باشند. داستان ابتدا زمان حال را روایت می‌کند اما مخاطب در خلال آن با رفت و برگشت زمانی به گذشته می‌رود و روزگاری را روایت می‌‌‌کند که زن هنوز فقدان شوهرش را باور ندارد.داستان این کتاب تخیلی است اما مسائلی که در آن مطرح شده، مسائل امروز جامعه است. داستان «مینا و شب آخر» انتظار همسران شهید را بازگو می‌کند.
    9.000 تومان
  • 0 out of 5

    ناپیدا

    نویسنده : پل استر

    مترجم : خجسته کیهان

    نوبت چاپ : 1

    قطع : جیبی

    تعداد صفحات : 256

    انتشارات : افق

    شابک : 9789643698928

    درباره کتابپل استر در این رمان داستا ن هایی تو در تو خلق می کند که گاه به ادبیات معمایی شباهت دارند. راوی با کاویدن زندگی رو به زوال آدام واکر پردازش شخصیت منفی داستان را به اوج می رساند.
    16.000 تومان
  • 0 out of 5

    نادیا

    نویسنده : آندره برتون

    مترجم : کاوه میرعباسی

    نوبت چاپ : ۶

    تعدادصفحات :‌۱۶۸

    قطع : رقعی

    انتشارات : افق

    شابک : ۹۶۴۳۶۹۱۴۹۷

    درباره کتاب : نادیا اولین‌ رمانس‌ سورئالیستی‌ و شاید زیباترینش‌ باشد؛ کتابی‌ که‌ موضع‌ این‌ جنبش‌ را در قبال‌ زندگی‌ روزمره‌ آشکار می‌سازد. خط‌ اصلی‌ داستان‌ شرح‌ آشنایی‌ و رابطه‌ی‌ نویسنده‌ با دختری‌ جوان‌ در پاریس‌ است‌، قصه‌ی‌ حضوری‌ وسوسه‌گرانه‌ که‌ به‌ خوره‌ای‌ ذهنی‌ بدل‌ می‌شود. این‌ روایت‌ اول‌ شخص‌ با بیش‌ از پنجاه‌ عکس‌ تکمیل‌ شده‌ است‌، که‌ جزء لاینفک‌ اثرند. تصاویر، شامل‌ بسیاری‌ از چهره‌های‌ شاخص‌ سورئالیسم‌، مکان‌ها و اشیایی‌ است‌ که‌ نویسنده‌ با آن‌ها ارتباط‌ دارد یا حضور نادیا آن‌ها را به‌ نگرانی‌های‌ ذهنی‌ و وسوسه‌های‌ دائمی‌اش‌ بدل‌ می‌سازد.
    12.000 تومان
  • 0 out of 5

    نام من سرخ

    نویسنده : ارهان پاموک 

    مترجم : عین له غریب

    نوبت چاپ : ۶

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۶۹۲

    انتشارات : چشمه

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۶۲۷۰۲۷

    قسمتی از کتاب : ارهان راست می‌گه دیگه، اگه این نقاشی رو نقاشی می‌کشید که پیرو مکتب هرات باشه شاید می‌تونست اون پرنده‌ها رو همون فاخته‌ها، پوپک‌ها، چه می‌دونم، همونا رو دیگه میخکوب کنه سرجاهاشون ولی خب چهره‌ی من چی می‌شد اون وقت؟ اگه هم یه نقاش ونیزی این کار رو به عهده می‌گرفت اون پرتره یه چیزی می‌شد ولی خب اون وقت زمان چی؟ راست می‌گه دیگه، من هم چیزی می‌خوام که نه اون‌وری‌ها می‌تونن بکشن نه این‌وری‌ها.
    55.000 تومان
  • 0 out of 5

    نامزدي آقاي اير

    نویسنده : ژرژ سيمون

    مترجم : عاطفه حبيبي

    نوبت چاپ : 1

    قطع : رقعي

    تعداد صفحات : 167

    انتشارات : چترنگ

    شابک : 9786008066309

    درباره کتاب : کتاب «نامزدی آقای ایر»‌ نوشته‌ی «ژرژ سیمنون» را «عاطفه حبیبی» به فارسی برگردانده است. ژرژ سیمنون، نویسنده‌ی نام‌آشنای داستان‌های پلیسی قرن بیستم است. او بیشتر با رمان‌ها و داستان کوتاهی که «کمیسر مگره» قهرمان آن‌هاست به شهرت رسید. سیمنون در رمان‌هایش ترس‌ها، عقده‌های روانی، گرایش‌های ذهنی و وابستگی‌های روحی انسان‌ها را توصیف می‌کند که نهان در وجودشان است و گاه با اتفاقی غیرمنتظره، به بروز خشونت و جنایت می‌انجامد. ویلیام فاکنر، نویسنده‌ی تاثیرگذار آمریکایی، درباره‌ی سیمنون می‌گوید: «خواندن آثارش را دوست دارم. او مرا به یاد چخوف می‌اندازد.» در پشت جلد کتاب نامزدی آقای ایر می‌خوانیم:‌ «دو بازرس به هم نزدیک شدند تا مانع فرار آقای ایر شوند. آن‌ها هم مثل آقای ایر گردن می‌کشیدند تا انتهای سکو را ببینند. کنجکاو بودند بدانند چه کسی قرار است بیاید. هیچ‌کس نیامد. قطار سوتی کشید. یکی از کارکنان می‌دوید و درهای قطار را می‌بست. آقای ایر هنوز امیدوار بود. دردی که در تمام تنش بود، عصبی‌اش کرده بود. همیشه لحظه‌ی رفتن را همین‌طور تصور کرده بود. همیشه فکر می‌کرد که آلیس درست در لحظه‌های آخر در ایستگاه می‌دود و او باید کمکش کند تا در لحظه‌ای که قطار شروع به حرکت می‌کند، بپرد روی پله‌های قطار. پا به زمین می‌کوبید، ابروهایش را در هم کشیده بود و لبخند می‌زد، درحالی‌که اشک بی‌قراری در چشمانش حلقه زده بود.» 
    14.000 تومان
  • 5.00 out of 5

    نامه به کودکی که هرگز زاده نشد

    نویسنده :  اوریانا فالاچی

    مترجم : زویا گوهرین

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی 

    انتشارات : نگاه

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۳۵۱۶۳۱۴

    قسمتی از کتاب : امشب پی بردم که وجود داری: بسان قطره‌ای از زندگی که از هیچ جاری باشد. با چشم باز، در ظلمت محض دراز کشیده بودم که ناگهان در دل تاریکی، جرقه‌ای از آگاهی و اطمینان درخشید: آری، تو آنجا بودی. وجود داشتی. گویی تیری به قلبم خورده بود. و وقتی صدای نامرتب و پر هیاهوی ضربانش را باز شنیدم احساس کردم تا خرخره در گودال وحشتناکی از تردید و وحشت فرو رفته‌ام. سعی کن بفهمی … من از دیگران نمی‌ترسم. با دیگران کاری ندارم. از خدا هم نمی‌ترسم. به این حرفها اعتقادی ندارم. از درد هم نمی‌ترسم. ترس من از توست. از تو که سرنوشت، وجودت را از هیچربود و به جدار بطن من چسباند. هر چند همیشه انتظارت را کشیده‌ام، هیچگاه آمادگی پذیرایی از تو را نداشته‌ام و همیشه این سوال وحشتناک برایم مطرح بوده است: نکند دوست نداشته باشی به دنیا بیایی؟ نکند نخواهی زاده شوی؟ نکند روزی به سرم فریاد بکشی که: ” چه کسی از تو خواسته بود مرا به دنیا بیاوری؟ چرا مرا درست کردی؟ چرا ؟”
    11.000 تومان
  • 0 out of 5

    نامو دختر آفریقا

    نویسنده :  نانسی فارمز

    مترجم : شهلا طهماسبی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات : گل آذین 

    شابک : ۹۷۸۶۰۰۶۴۱۴۶۱۴

    درباره کتاب : برنده مدال نیوبری در سال ۱۹۹۷ – نامزد جایزه ملی آمریکا در سال ۱۹۹۶
    27.000 تومان
  • 0 out of 5

    نانون

    نویسنده : ژرژ ساند

    مترجم : قاسم صنعوی

    نوبت چاپ : ۱

     قطع : رقعی 

    تعداد صفحات ‌: ۳۱۷

    انتشارات : دوستان

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۶۲۰۷۷۶۹

    درباره کتاب : ژرژ ساند – در حقیقت آمانتین اورور لوسیل دوپن – بانوی صاحب قلم و پیشوای زن بند گسسته، (۱۸۰۴_۱۸۷۶) که بی پروا از پیشداوری های جامعه ی محافظه کار رفتار مردانه اختیار می کرد، لباس مردانه می پوشید و حتی نام مستعار مردانه برگزید – و در مورد اخیر دست کم برای دو زن نویسنده ی دیگر سرمشق قرار گرفت – رمان حاضر را هم در همان راستای نمایاندن توانایی های زن برای به اوج رساندن خود می نوشت. این اثر که در سال ۱۸۷۱ و اندکی بعد از ماجرای کومون پاریس خلق شده، در لابلای سطرهای خود، به خصوص زمانی که از ماجراهای خونبار ۱۷۹۳ یاد می شود، رد و انکار سیاست از طریق خشونت را آشکار می کند. قهرمان اصلی این اثر مانند بسیاری دیگر از رمان های ساند، دختری از پایین ترین طبقه های اجتماعی است که به جای هر چیز همتی والا و روشن بینی ژرف دارد. او نه تنها خود، بلکه همراهی را هم که در اصل به جامعه ی اشرافی تعلق دارد ولی به دلیل آن که پسر کوچک خانواده است باید از هرگونه امتیاز ارث بردن محروم شود، با نیروی تلاش از غرقاب های دوران وحشت انقلاب کبیر فرانسه می رهاند و به عزت می رساند. نانون، دخترک روستایی پیشین، در سال های آخر عمرش – زمانی که از عنوان اشرافی مارکیز برخوردار است – خاطرات خود را می نویسد و به این ترتیب آخرین اثر بزرگ ژرژ ساند خلق می شود.
    19.500 تومان
  • 0 out of 5

    نایب کنسول

    نویسنده : مارگریت دوراس

    مترجم : قاسم روبین

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات : اختران

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۲۰۷۱۰۷۴

    درباره کتابپیتر مورگان می نویسد که دختر راه می رود. چگونه می شود برنگشت؟ باید خود را گم و گور کرد. بلد نیستم. یاد می گیری. در پی راه چاره ای هستم که خودم را گم و گور کنم. خالی از ذهن باید بود، تمام دانسته ها را نادانسته انگاشت و به سوی عذاب آورترین نقطه افق قدم برداشت، به جایی مثل پهنه بی انتهای باتلاق هایی با هزارها کرتی که از هر سو باتلاقها را، معلوم نیست چرا، در می نوردند.
    13.000 تومان
  • 0 out of 5

    نیمه غایب

    نویسنده : حسین سناپور

    نوبت چاپ : ۱۶

    قطع : رقعی

    انتشارات : چشمه

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۵۵۷۱۰۳۸

    درباره کتاب : داستان نیمه غایب در سال ۱۳۶۷ و ۱۳۶۹ می‌گذرد و زندگی نسلی را روایت می کند که جوانیشان را در سال های پایانی جنگ ایران و عراق و آغاز عصر پس از جنگ در تهران می گذرانند. فرهاد عاشق سیمیندخت است، اما سیمیندخت بیش از هر چیز دغدغه پیدا کردن مادرش را دارد که ۲۲ سال پیش از خانواده بریده و به آمریکا مهاجرت کرده است. صدرالدینی، پدر معتاد و زنباره سیمیندخت در عین علاقه قلبی به همسرش ثریا، به او فحاشی می کند و از او بیزار است.
    25.000 تومان
  • 0 out of 5

    هرگز ترکم مکن

    نویسنده : کازئوایش گورو

    مترجممهدی غبرایی

    نوبت چاپ : 2

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : 328

    انتشارات : افق

    شابک : 9789643692421

    درباره کتاب : كازئوايشي‌ گورو در این کتابش داستان عشق،‌ازدست رفتگي و حقايق نهاني را روايت مي‌كند. از همين روست كه هرگز تركم مكن جايش را در ميان بهترين آثار او باز کرده، رمانی تكان‌دهنده، آكنده از احساس شكنندگي انسان معاصر و خاطرات به‌يادماندني شخصيت‌هايش كه رفته‌رفته به حقيقت دوران كودكي و نيز آينده‌ي خود پي مي‌برند. آن‌ها پس از سال‌ها درمي‌يابند كه چرا مؤسسه‌ي «هيلشم» از كودكي پناهشان داده است.
    27.000 تومان
  • 0 out of 5

    هزار و یک شب(قابدار-۴جلدی)

    نویسنده :  عبداللطیف تسوجی تبریزی

    مترجم : نرگس ابوالحسنی

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : رقعی

    انتشارات :  نظاره

    شابک :  ۹۷۸۶۰۰۸۳۹۴۳۴۱

    85.000 تومان
  • 0 out of 5

    هما

    نویسنده : کاظم رضا نیا

    نوبت چاپ : ۱

    قطع : وزیری

    انتشارات :‌ رشدیه

    شابک :‌ ۹۷۸۶۰۰۹۱۶۸۵۶۹

    درباره کتاب : هما را، گاه، میان کوچه، در انظار هزار می‌دیدم و احساس می‌کردم در حصار انبوه اخم پیشانی و زخم چشم‌ام، دختر، چطور ترش اینهمه بود؟ از نگاهش، انبار باروت باورت می‌شد! دیگر معلوم بود که به من ترحم نمی‌کرد، و در منتهای سیطره، تره هم برای این عشق خرد نمی‌کرد. از آن پس، حتی خجالت می‌کشیدم چشم به او بیندازم. حالا فقط با رویا، رویارو بودم…
    12.000 تومان
  • 0 out of 5

    همزاد

    نویسنده : فئودور داستایوسکی

    مترجم : ایرج قریب

    نوبت چاپ : ۲

    قطع : رقعی

    تعداد صفحات : ۲۴۶

    انتشارات : پرسش

    شابک : ۹۷۸۹۶۴۶۶۲۹۳۶۳

    قسمتی از کتاب : ناگهان آقای گولیه دکین ایستاد ، مبهوت شده بود و مثل برگ می لرزید : حتی لحظه ای چشم هایش را بست و با این امید که موجب ترسش ، وهمی بیش نباشد ، انها را باز کرد و نگاهی وحشت زده به پهلویش انداخت . نه ، توهم نبود ! … در کنار  او همقطار صبحگاهی اش تند و ریز راه می رفت . لبخند میزد ، توی صورتش نگاه می کرد و ظاهرا منتظر بود فرصتی برای گفت و گو با او بدست اورد . ولی این گفت و گو صورت نیافت . آن دو به همن منوال ، پنجاه قدم راه رفتند . تمام تلاش آقای گولیه دکین در آن بود که خودش را محکمتر بپیچاند و توی بارانی اش فرو رود و شاپویش را تا آنجا که می تواند روی چشم هایش پایین بکشد . برای آنکه ریشخند کاملتر شود ، حتی روچوش و شاپوی رفیق راهش ، دقیقا مثل پوشاک او بودند ، مثل آنکه هر دو را از یک جا عاریه کرده بودند .
    10.000 تومان